- EAN13
- 9782226436429
- ISBN
- 978-2-226-43642-9
- Éditeur
- Albin Michel
- Date de publication
- 09/05/2018
- Collection
- A.M. PR.JUDA.
- Nombre de pages
- 224
- Dimensions
- 22,5 x 14,5 x 1,8 cm
- Poids
- 308 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
À l'heure d'Israël
Introduction et notes de Denis Charbit
De André Chouraqui, Léon Askénazi
Albin Michel
A.M. Pr.Juda.
Offres
Autre version disponible
Durant l'été 1987, près de quarante ans après la fondation de l'Etat d'Israël, deux géants du judaïsme français, Léon Askénazi et André Chouraqui eurent des entretiens à Jérusalem sur le destin de leur peuple, du sionisme et de leur religion. Trente ans plus tard, ce document unique est rendu accessible pour la première fois au public, présenté et annoté par l'historien des idées Denis Charbit.
Dans son essai introductif, celui-ci décrit le contexte intellectuel et politique dans lequel eurent lieu ces conversations amicales. André Chouraqui (1917-2007), traducteur de la Bible hébraïque, des Evangiles et du Coran, prophète inlassable du dialogue entre les trois monothéismes abrahamiques, était a priori bien différent du maître talmudique visionnaire que fut Léon Askénazi (1922-1996), connu de plusieurs générations d'élèves sous le surnom qu'il avait gardé du scoutisme : « Manitou ». Mais les deux hommes étaient tous deux issus du judaïsme algérien, tous deux avaient été formés dans l'esprit républicain français, tous deux avaient fait ensuite leur alya et ils étaient animés d'une commune ferveur sioniste.
Sur quels fondements judaïques une telle ferveur s'appuyait-elle, comment chacun des deux interlocuteurs faisait-il le lien entre les dimensions spirituelle et temporelle, quelles conséquences politiques en tirait-il ? Avec trente ans de recul, le lecteur d'aujourd'hui peut relire ces échanges passionnés et passionnants à la lumière de l'Histoire.
Dans son essai introductif, celui-ci décrit le contexte intellectuel et politique dans lequel eurent lieu ces conversations amicales. André Chouraqui (1917-2007), traducteur de la Bible hébraïque, des Evangiles et du Coran, prophète inlassable du dialogue entre les trois monothéismes abrahamiques, était a priori bien différent du maître talmudique visionnaire que fut Léon Askénazi (1922-1996), connu de plusieurs générations d'élèves sous le surnom qu'il avait gardé du scoutisme : « Manitou ». Mais les deux hommes étaient tous deux issus du judaïsme algérien, tous deux avaient été formés dans l'esprit républicain français, tous deux avaient fait ensuite leur alya et ils étaient animés d'une commune ferveur sioniste.
Sur quels fondements judaïques une telle ferveur s'appuyait-elle, comment chacun des deux interlocuteurs faisait-il le lien entre les dimensions spirituelle et temporelle, quelles conséquences politiques en tirait-il ? Avec trente ans de recul, le lecteur d'aujourd'hui peut relire ces échanges passionnés et passionnants à la lumière de l'Histoire.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
L'art de calligraphier l'Hébreu et le Grec - Histoire et méthode pratiqueFrank LalouÉditions Vega27,00
-
Leçons sur la Torah (Espaces Livres - Spiritualités Vivantes), Notes sur la parachaLéon AskénaziAlbin Michel9,90
-
La parole et l'écrit., 2, La Parole et l'écrit - tome 2, Penser la vie juive aujourd'huiLéon AskénaziAlbin Michel29,00
-
La parole et l'écrit., 1, La Parole et l'écrit - tome 1, Penser la tradition juive aujourd'huiLéon AskénaziAlbin Michel29,00